Fac un copil … dar nu acum . Mai tarziu… peste cativa ani. Bine , nu o sa pot sa-l fac eu . Ea o sa-l faca. Cum sa-i pun numele ? :* , _ , % sau Enter ?
Un cuplu din China a incercat sa-si boteze proaspatul nou-nascut 「@”, in ciuda unei legi care interzice numele ce folosesc alfabete straine si limbi ale minoritatilor din aceasta tara.
…
Pentru un vorbitor al dialectului mandarin al limbei chineze, pronuntarea cuvantului “で” in engleza suna ca “ai ta”, care in chineza inseamna “love him」 – “(sa) il iubesti”/”iubeste-l」。
…
Autoritatile chineze nu au spus daca vor permite folosirea sau nu a acestui nume. Daca va putea sa-si pastreze numele, @ は、少なくとも電子メール アドレスを選択する際に、後で問題が発生する可能性があります。, ほとんどのプロバイダーは、ユーザー名での特殊記号の使用を禁止しています。
超クール!中国語では少なくとも意味はありますが、親は何だと思いますか “オープンソース” Y!M/IT世代はどのような考えで子どもの名前を決めますか?これから成長し、家庭を持たなければならない年齢に達する子供。
宗教的な結婚式の儀式がどのようなものかを想像できますか? =))
祭司 : – 神の侍女は結婚しました、 ^^ 神の僕とともに、 ! 。 … アーメン! (そんな感じですよね?):))
*blitztech.ro で公開された記事に触発された投稿 – 「@」の洗礼を受けた中国人の子供
オープンソースの親?
について ステルス
技術に情熱を持ち、2006年からStealthSettings.comで喜んで執筆しています。macOS、Windows、Linuxのオペレーティングシステムだけでなく、プログラミング言語やブログプラットフォーム(WordPress)、オンラインストア(WooCommerce、Magento、PrestaShop)にも豊富な経験があります。
ステルスの投稿をすべて表示あなたも興味があるかもしれません...
についての 3 つの考え “オープンソースの親?”