Pais de código aberto?
Eu vou ter um bebê … mas não agora. Mais tarde… em alguns anos. Ok, não vou conseguir fazer isso sozinho. Ela fará isso. Como devo nomeá-lo? :* , _ , % ou Enter ?
Um casal da China tentou BATIDOS recentemente recém-nascido ““@”, apesar de uma lei que proíbe nomes que utilizem alfabetos estrangeiros e línguas minoritárias neste país.
…
Para um falante do dialeto mandarim da língua chinesa, a pronúncia da palavra “no"em inglês soa como"seu”, que em chinês significa “amo ele” – "(para) amá-lo"/"amo ele”.
…
Autoritatile chineze nu au spus daca vor permite folosirea sau nu a acestui nume. Daca va putea sa-si pastreze numele, @ va avea probleme mai tarziu cel putin in alegerea unei adrese de email, cei mai multi provideri interzicand folosirea de simboluri speciale in numele de utilizator.
Super tare ! In limba chineza are macar o semnificatie , dar ma gandesc ce parinti “open source” vor fi cei din generatia Y!M / IT si ce idei vor avea la alegerea numelui pentru copil . Copil care va creste si va ajunge la varsta cand trebuie sa-si faca o familie .
Va imaginati putin cum ar suna slujba de cununie religioasa ? =))
Preot : – Se cununa roaba lui D-zeu , ^^ cu robul lui D-zeu , ! . … AMIN! ( parca asa e , nu ? ) :))
*post inspirat dintr-un articol publicat pe blitztech.ro – Copil chinez, botezat “@”
Pais de código aberto?
O que há de novo
Sobre Stealth
Apaixonado por tecnologia, escrevo com prazer no StealthSetts.com começando em 2006. Tenho uma rica experiência em sistemas operacionais: macOS, Windows e Linux, mas também em linguagens de programação e plataformas de blog (WordPress) e para lojas on -line (Woocommerce, Magento, Presashop).
Veja todos os posts de Stealth
3 thoughts on “Pais de código aberto?”