Kaip pasirinkti klaviatūrą pagal kalbą? Klaviatūros išdėstymas

Šis vadovas yra naudingas, jei norite nusipirkti fizinę klaviatūrą ar nešiojamąjį kompiuterį. Pažiūrėkite, kaip pasirenkate klaviatūrą pagal liežuvį, kad būtų lengviau rašyti kompiuteryje. Pasirinkite išdėstymą „Qwerty“, „Qwerty“, „Azeirty“ arba išdėstymą su specialiaisiais simboliais ir diakritika, naudojama ta kalba, kuria rašote labiausiai.

Klaviatūra yra aparatinės įrangos komponentas (arba programinė įranga, esant lytėjimo ekranams), esančiame visuose kompiuteriuose ir mobiliuosiuose telefonuose, nepriklausomai nuo naudojamos operacinės sistemos. Esminis klaviatūros aspektas yra kalba. Raktų konfigūracija ir konkretūs kiekvienos kalbos simboliai yra veiksniai, į kuriuos svarbu atsižvelgti. Todėl patartina pirkti klaviatūrą, atsižvelgiant į kalbą, kuria dažniausiai rašote kompiuteryje (klaviatūros išdėstymas).

Kaip pasirinkti klaviatūrą pagal kalbą? Klaviatūros išdėstymas

Ką reiškia klaviatūros išdėstymas?

Kai norite nusipirkti nešiojamąjį kompiuterį ar klaviatūrą, apie “išdėstymas”. Paprastai ši specifikacija reiškia fizinį raktų, diakritikos ir simbolių išdėstymą, užrašytą ant jų, taip pat specialiuosius simbolius ir konkrečius akcentus, kuriems jis buvo suprojektuotas.

Rumunijos atveju parduotuvėse daugiausia klaviatūros ir nešiojamieji kompiuteriai su „Layout Qwerty“ tarptautinėje JAV arba su klaviatūra Rumunijos kalba. Šiose Rumunijos klaviatūrose yra diakritika “ΔAr “Ir”Ar “Ă”Ar “”Ar “Þ”, išdėstytas pagal Rumunijos kalbos standartus.

Prancūzijoje ir Belgijoje yra „Azerty“ klaviatūrų, kurioms būdingas skirtingas fizinių raktų išdėstymas, specialiųjų simbolių, simbolių, pavadinimų ir akcentų raktų deriniai, būdingi Prancūzijos abėcėlei.

Todėl, atsižvelgiant į jų išvaizdą, klaviatūras galima suskirstyti į dvi pagrindines kategorijas:

  1. Klaviatūros išdėstymas – Remdamiesi tokiais bendraisiais standartais kaip „Qwerty“, „Azeirty“, „Qwerty“.
  2. Kalbos klaviatūros išdėstymas – Qwerty, Azeirty, Qwertz, su kiekvienos kalbos išdėstymu.

Klaviatūros išdėstymas atsižvelgiant į „Qwerty“, „Azerty“ ar „Qwerz“ raktų išdėstymą.

Priklausomai nuo geografinės ir šalies padėties, klaviatūros turi keletą funkcijų. Pasauliniu lygmeniu priimamas modelis, paremtas tarptautine JAV ir Jungtine Karalyste. Tai yra „QWERTY“ sistema, esanti tiek „Windows“, tiek „Mac“ fizinėse klaviatūrose, taip pat virtualiose išmaniųjų mobiliųjų telefonų klaviatūrose.

Qwerty

„Qwerty“ yra labiausiai paplitęs klaviatūros išdėstymas, tačiau jis palaiko nedidelius pokyčius iš vienos šalies, kad būtų integruota diakritika ir specialieji simboliai. „Qwerty“ sistema yra skirta Lotynų abėcėlei ir ją randame tokiose šalyse ir regionuose kaip: JAV, JK, Lotynų Amerika, Europa ir geroje Azijos dalyje, kur Lotynų abėcėlė pakaitomis keičiasi su vietine.

Nors mes kalbame apie „Qwerty“ klaviatūrą, svarbiausia tvarka atrodys šiek tiek kitaip Rumunijos vartotojui, kuriam reikalinga konkreti Rumunijos abėcėlės diakritika. Tarptautinis JAV išdėstymas aukščiau esančiame paveikslėlyje integruos diakritiką “Î”Ar “Ir”Ar “Ă”Ar “”Ar “Þ”, ir kai kurie specialieji simboliai bus perkelti į kitas klaviatūros sritis arba bus pasiekiami derinant du klavišus.

Kaip ir Rumunijos kalbos išdėstymo klaviatūra yra klaviatūros su akcentais, diakritika ir kitoms kalboms.

Qwertz

„Qwertz“ raktų išdėstymas yra plačiai paplitęs Vidurio Europos šalyse, su specifiniais kiekvienos šalies kalbos pakeitimais, panašiais į Qwerty. Mes randame „Qwertz“ klaviatūras, kuriose yra akcentai, diakritika ir specialieji personažai vokiečių, čekų, slovakų ar lenkų.

Kaip mums rodo pavadinimas, pastebimas skirtumas tarp QWERTY išdėstymo ir QWERTZ susideda iš fizinių raktų atvirkštinumo “Y” ir “Z”. Tačiau keičiamos skyrybos ženklų, specialiųjų simbolių ir simbolių pozicijos.

Lenkijos Qwertz Keyborad išdėstymas
Lenkijos Qwertz Keyborad išdėstymas

Azerty

Taip pat kilusi iš Amerikos Qwerty sistemos, „Azerty“ raktų išdėstymas pasirodė Prancūzijoje praėjusį XIX amžiaus dešimtmetį. Pasižymi raktų pakitimu “A” Cu “Q.” ir “Z” Cu “W”. Literta “M” yra perkeltas iš esmės šalia rakto “L”.

Kaip pasirinkti klaviatūrą pagal kalbą? Klaviatūros išdėstymas
Išdėstymas prancūzų kalba

Kita „Azerty“ klaviatūros bruožas yra priklausomybė nuo klavišo „Shift“, norint įvesti skaičius nuo 0 iki 9. Taip pat modifikuota specialiųjų simbolių, skyrybos ženklų ir simbolių padėtis.

„Azerty“ klaviatūros naudojamos Prancūzijoje ir Belgijoje. Kitos prancūzų kalbančios šalys išliko „Qwerty“ formato pasekėjais, pritaikytais prancūzų kalba.

Klaviatūros pasirinkimas pagal kalbą

Kaip minėta anksčiau, kiekvienas bendras išdėstymas – Qwerty, Azerty, Qwertz – Jis, savo ruožtu, turi specifinį kiekvienos kalbos variantą, leidžiantį naudoti diakritiką ir akcentus, būdingus atitinkamai kalbai. Tarptautiniai JAV ir JK maketai yra priimami tarptautiniu mastu ir neapima diakritikos.

Rumunijos vartotojas gali labai gerai parašyti skaitmeninį „Qwerty International“ JAV klaviatūrą, nes Rumunijos kalbą lengva perskaityti skaitmeniniu formatu ir diakritine versija. Net jei pagal Rumunijos kalbos taisykles turėtume naudoti diakritiką, jos buvo pristatytos klaviatūrose Rumunijoje tik 1990 m. Pabaigoje. Be to, Rumunijos kalbos žodžius galima perskaityti labai gerai ir be diakritikos. Žinoma, yra žodžių, kurie gali įgyti kitą prasmę be diakritikos, tačiau kontekste skaitytojas neturėtų būti klaidinamas.

Daugelyje skaitmeninių tekstų, parašytų rumunų kalba, citatos gali būti susiduriamos su citatomis, o citatos tiek atidarymo, tiek uždarymo metu, nors būtų teisinga, kad citatos būtų atidarytos, o citatos - uždarymo pagal taisykles. Pirmenybė teikiama Amerikos modeliui ir dėl padėti “Aukščiausios citatos” „PE Layout-UL International“.

Jei norime ar turime naudoti citatas skaitmeniniame rašyme, geriausia idėja yra turėti specialią „Qwerty“ klaviatūrą, į kurią įeina fiziniai skoniai, užrašyti diakritika: “ΔAr “Ir”Ar “Ă”Ar “”Ar “Þ”. Turime būti atsargūs, nes pasikeis kai kurių simbolių padėtis.

Rumunijos klaviatūros standartas. Pasirinkite klaviatūrą pagal kalbą.
Rumunijos klaviatūros standartas

Mes taip pat turime atkreipti dėmesį į svarbų aspektą. Rumunijos kalbos fizinių raktų išdėstymas gali skirtis tarp „Windows“ ir „Mac“ operacinių sistemų, net jei mes naudojame abu „Qwerty“ formatus. Pavyzdžiui, fizinėje „Windows“ klaviatūroje raktas “Ir” galima rasti eilutėje su raktu “L”. Bet „iMac“ „MacBook“ ar „Apple“ klaviatūroje raktas “Ir” bus dedamas po raktu “Esc”, ir raktai “Δ ir “Þ” Jie bus atitinkamai šalia pamainos ir grįžimo (įveskite) ir.

„MacBook Pro Rumanian“ klaviatūros išdėstymas
„MacBook Pro Rumanian“ klaviatūros išdėstymas

Taigi pastebima, kad ne tik bendrosios išdėstymo kategorijos lemia raidžių išdėstymo ant klavišų skirtumus, bet ir konkretus kalbų išdėstymas gali pakeisti klaviatūros pokyčius. Todėl patartina pasirinkti klaviatūrą pagal liežuvį tiek kompiuteriui, tiek nešiojamam kompiuteriui.

Kaip pasirinkti klaviatūrą su tinkamu kompiuterio ar nešiojamojo kompiuterio išdėstymu?

Daugelis nešiojamųjų kompiuterių gamintojų pristato šiuos įrenginius su klaviatūromis, skirtomis šaliai, kurioje jie parduodami. Galima rasti tą patį nešiojamojo kompiuterio modelį, turintį tas pačias aparatinės įrangos funkcijas, tačiau su skirtingu klaviatūros išdėstymu.

Kai kurios įmonės, tokios kaip „Apple“, suteikia pirkėjams galimybę pasirinkti klaviatūros tipą. Pvz., Jei perkame „MacBook“ iš „Istyle“, galime pasirinkti tarp INT KB („Layout International QWERTY“) ir „Ro KB“ (diakritinė klaviatūra).

Kaip pasirinkti klaviatūrą pagal kalbą? Klaviatūros išdėstymas
Kaip pasirinkti klaviatūrą pagal kalbą? Klaviatūros išdėstymas

Jei jums reikia dirbti ar mokyklą, geriausias pasirinkimas yra diakritinis ar optimizuotas kalbos, kurią dažnai rašote, formatą. Visada galite išjungti arba suaktyvinti diakritiką operacinėje sistemoje, diegdami norimą kalbos išdėstymą, nepaisant to, kas fiziškai užrašyta ant raktų (mygtukai).

Tiems, kurie yra įpratę prie skaitmeninio rašymo, kuris užrašytas ant raktų, neturi daug reikšmės. Makaje raktai “F” ir “J” Jų pakanka išsiaiškinti, kur mes pradedame rašyti. Daugelis iš mūsų nežiūri klaviatūros, kai turime ką parašyti.

Programuotojų atveju jie visada įvertins išdėstymo KB arba formatą, skirtą programavimo kalboms, kur yra specialieji personažai.

Apibendrinant galima pasakyti, kad tinkamos klaviatūros pasirinkimas gali turėti didelę įtaką patirčiai, nesvarbu, ar tai dabartinis skaitmeninis rašymas, ar daugiau specializuotų veiklų, tokių kaip programavimas. Rekomendacija yra pasirinkti klaviatūrą, atsižvelgiant į kalbą, kuria dažniausiai rašote, ypač jei tai apima diakritiką, akcentus ar kitus personažus, kurie nerandami tarptautiniame išdėstyme.

Aistringai apie technologijas, su malonumu rašau „Stealthsetts.com“, pradedant nuo 2006 m. Turiu didelę patirtį operacinėse sistemose: „MacOS“, „Windows“ ir „Linux“, taip pat programavimo kalbose ir tinklaraščių platformose („WordPress“) ir internetinėse parduotuvėse („WooCommerce“, „Magento“, „Presashop“).

Home Jūsų jo vadovėlių šaltinis, naudingi patarimai ir naujienos. Kaip pasirinkti klaviatūrą pagal kalbą? Klaviatūros išdėstymas

2 mintys apie “Kaip pasirinkti klaviatūrą pagal kalbą? Klaviatūros išdėstymas”

  1. Pingback: kaip pakeisti klaviatūros kalbą (klaviatūros išdėstymą) operacinėje sistemoje [Windows 10 ir Mac] » Geriausi vadovėliai & Technikos naujienos
  2. Problema turėtų būti padaryta išsami ataskaita apie klaviatūros išdėstymą mūsų pačių kalba.
    Kai kas nors įdiegia „Windows“, yra priešais klaviatūros sluoksnių komandą. Kokie yra skirtumai ir kuriuos naudoti? 318, 2200, politonika ir tt?

    Atsakyti
Palikite komentarą