Panduan ini berguna jika Anda ingin membeli keyboard fisik atau laptop. Lihat bagaimana Anda memilih keyboard sesuai dengan lidah, untuk membuatnya lebih mudah untuk menulis di komputer. Pilih tata letak qwerty, qwerty, azeirty atau tata letak dengan karakter khusus dan diakritik yang digunakan dalam bahasa di mana Anda paling menulis.
isi
Keyboard adalah komponen perangkat keras (atau perangkat lunak, dalam kasus layar taktil) yang ada di semua komputer dan ponsel, terlepas dari sistem operasi yang digunakan. Aspek penting dari keyboard adalah bahasa. Konfigurasi kunci dan karakter spesifik dari setiap bahasa adalah faktor yang penting untuk dipertimbangkan. Oleh karena itu, disarankan untuk membeli keyboard tergantung pada bahasa di mana Anda paling sering menulis di komputer (tata letak keyboard).
Bagaimana Anda memilih keyboard sesuai dengan bahasa? Tata letak keyboard
Apa arti tata letak keyboard?
Saat Anda ingin membeli laptop atau keyboard, informasi sering disebutkan tentang “tata letak”. Biasanya, spesifikasi ini mengacu pada pengaturan fisik kunci, diakritik dan simbol yang tertulis pada mereka, serta karakter khusus dan aksen spesifik yang dirancangnya.
Dalam kasus orang -orang di Rumania, di toko -toko sebagian besar ada keyboard dan laptop dengan tata letak Qwerty di internasional AS atau dengan keyboard dalam bahasa Rumania. Keyboard Rumania ini termasuk diakritik “SAYA”, “DAN”, “A”, “A”, “TH”, diposisikan sesuai dengan standar yang diadopsi untuk bahasa Rumania.
În Franța și Belgia, sunt disponibile tastaturi AZERTY, caracterizate prin poziționarea diferită a tastelor fizice, combinații de taste pentru caractere speciale, simboluri, nume și accente specifice alfabetului francez.
Prin urmare, în funcție de aspectul lor, tastaturile pot fi împărțite în două mari categorii:
- Tata letak keyboard – referindu-se la standarde generale precum QWERTY, AZERTY, QWERTZ.
- Language Keyboard Layout – QWERTY, AZERTY, QWERTZ, cu un layout specific fiecărei limbi.
Tata letak keyboard tergantung pada pengaturan kunci QWERTY, AZERTY, atau QWERZ.
În funcție de poziția geografică și de țară, tastaturile au mai multe caracteristici. La nivel global este adoptat modelul bazat pe standardul internațional US și United Kingdom. Acesta este sistemul QWERTY prezent atât pe tastaturile fizice de Windows și Mac, cât și pe tastaturile virtuale ale telefoanelor mobile inteligente.
Qwerty
QWERTY este cel mai răspândit keyboard layout, dar suportă mici modificări de la o țară la alta, pentru a integra diacriticele și caracterele speciale ale limbii respective. Sistemul QWERTY este conceput pentru alfabetul latin și îl găsim în țări și regiuni precum: SUA, Marea Britanie, America Latină, Europa și într-o bună parte din Asia, unde alfabetul latin alternează cu cel local.

Deși discutăm despre o tastatură QWERTY, aranjarea tastelor va arăta puțin diferit pentru un utilizator din România, care necesită diacriticele specifice alfabetului limbii române. Layout-ul International US din imaginea de mai sus va integra diacriticele “SAYA”, “DAN”, “A”, “A”, “TH”, iar unele caractere speciale vor fi mutate în alte zone ale tastaturii sau vor fi accesate prin combinarea a două taste.

La fel ca tastatura cu layout pentru limba română sunt tastaturi cu accente, diacritice, pentru alte limbi.
Qwertz
Aranjamentul tastelor QWERTZ este răspândit pe scară largă în țările din Europa Centrală, cu modificări specifice pentru limba fiecărei țări, similar cu QWERTY. Găsim tastaturi QWERTZ care includ accentele, diacriticele și caracterele speciale din limba germană, cehă, slovacă sau poloneză.
Așa cum ne sugerează și numele, diferența notabilă între layout-ul QWERTY și QWERTZ constă în inversarea tastelor fizice “Y” Dan “Z”. Totuși, sunt modificate și pozițiile semnelor de punctuație, ale caracterelor speciale și ale simbolurilor.

Azerty
Derivat de asemenea din sistemul american QWERTY, formatul de aranjare al tastelor AZERTY a apărut în Franța în ultimul deceniu al secolului al XIX-lea. Se caracterizează prin inversarea tastelor “A” cu “Q” Dan “Z” cu “W”. Litera “M” este mutată din linia de jos, lângă tasta “L”.

O altă caracteristică a tastaturii AZERTY este dependența de tasta SHIFT pentru a introduce cifrele de la 0 la 9. Poziția caracterelor speciale, a semnelor de punctuație și a simbolurilor este de asemenea modificată.
Tastaturile AZERTY sunt utilizate în Franța și Belgia. Alte țări vorbitoare de limbă franceză au rămas adeptele formatului QWERTY adaptat pentru limba franceză.
Memilih keyboard sesuai dengan bahasa
Așa cum am menționat anterior, fiecare layout general – QWERTY, AZERTY, QWERTZ – are, la rândul său, o variantă specifică pentru fiecare limbă, pentru a permite utilizarea diacriticelor și a accentelor specifice limbii respective. Layout-urile International US și UK sunt singurele acceptate la nivel internațional și nu includ diacritice.
Un utilizator din România poate să scrie digital foarte bine pe o tastatură QWERTY International US, deoarece, limba română este ușor de citit în format digital și în varianta fără diacritice. Chiar dacă conform regulilor limbii române ar trebui să folosim diacritice, acestea au fost introduse pe tastaturile din România abia la sfârșitul anilor ’90. În plus, cuvintele din limba română pot fi citite foarte bine și fără diacritice. Desigur, există cuvinte care pot să capete un alt sens fără diacritice, dar, în context, cititorul nu ar trebui să fie indus în eroare.
În majoritatea textelor digitale scrise în limba română, se pot întâlni ghilimele sus și ghilimele jos atât la deschidere, cât și la închidere, deși corect ar fi să avem ghilimele jos la deschidere și ghilimele sus la închidere conform regulilor. Se preferă modelul american și datorită poziției apropiate de tasta SHIFT a “ghilimelor sus” pe layout-ul international.
Dacă dorim sau suntem nevoiți să folosim ghilimele în scrierea digitală, cea mai bună idee este să avem o tastatură QWERTY dedicată pentru limba română, care să includă taste fizice inscriptionate cu diacriticele: “SAYA”, “DAN”, “A”, “A”, “TH”. Trebuie să fim atenți deoarece se va schimba poziția unor simboluri.

De asemenea, trebuie să fim atenți și la un aspect important. Aranjamentul tastelor fizice pentru limba română poate să difere între sistemele de operare Windows și Mac, chiar dacă folosim ambele formate QWERTY. De exemplu, pe o tastatură fizică pentru Windows, tasta “DAN” poate fi găsită pe linie cu tasta “L”. Însă, pe un MacBook sau o tastatură Apple pentru iMac, tasta “DAN” va fi plasată sub tasta “ESC”, iar tastele “SAYA” Dan “TH” vor fi amplasate lângă tastele SHIFT și RETURN (Enter), respectiv.

Se observă astfel că nu doar categoriile generale de layout-uri determină diferențele în poziționarea literelor pe taste, ci și layout-urile specifice pentru limbi pot aduce modificări semnificative la nivelul tastaturii. Așadar, este recomandat să alegeți tastatura în funcție de limbă, atât pentru PC cât și pentru laptop.
Bagaimana Anda memilih keyboard dengan tata letak yang tepat untuk komputer atau laptop Anda?
Majoritatea producătorilor de laptop-uri livrează aceste dispozitive cu tastaturi dedicate țării în care sunt vândute. Este posibil să găsim același model de laptop, cu aceleași caracteristici hardware, dar cu layout de tastatură diferit.
Anumite companii, precum Apple, oferă cumpărătorilor posibilitatea de a alege tipul de layout pentru tastatură. De exemplu, dacă achiziționăm un MacBook de la iStyle, putem alege între INT KB (layout internațional QWERTY fără diacritice) și RO KB (layout de tastatură cu diacritice).

Dacă aveți nevoie pentru serviciu sau școală, formatul cu diacritice sau cel optimizat pentru limba în care scrieți frecvent este cea mai bună alegere. Întotdeauna puteți dezactiva sau activa diacriticele din sistemul de operare, instalând layout-ul de limbă dorit pentru tastatură, indiferent de ceea ce este inscriptionat fizic pe taste (butoane).
Pentru cei obișnuiți cu scrisul digital, ceea ce este inscriptionat pe taste nu contează prea mult. Macajele de pe tastele “F” Dan “J” sunt de ajuns pentru a ne da seama de unde începem să tastăm. Majoritatea dintre noi nu ne uităm la tastatură atunci când avem ceva de scris.
În cazul programatorilor, aceștia vor aprecia întotdeauna layout-ul INT KB sau formatul dedicat limbajelor de programare, unde caracterele speciale sunt la îndemână.
În concluzie, alegerea unei tastaturi adecvate poate influența semnificativ experiența, fie că este vorba despre scrierea digitală curentă sau activități mai specializate, precum programarea. Recomandarea este să alegi tastatura în funcție de limba în care scrii cel mai frecvent, mai ales dacă aceasta presupune diacritice, accente sau alte caractere care nu se regăsesc la layout-ul international US.
 
			
Το πρόβλημα, για το θα έπρεπε να γίνει είναι μια εκτενής αναφορά για τα Keyboard Layouts στη δική μας γλώσσα.
Όταν κάποιος κάνει εγκατάσταση των Windows βρίσκεται μπροστά σε μια ομάδα keyboard layers. Ποιες οι διαφορές και ποιο να χρησιμοποιήσει κάποιος; 318, 2200, πολυτονικά κλπ;